Letní seriál o chorvatštině: V restauraci (3)

V minulém díle, jsme si ukázali, jak pozvat na kávu a jak si ji objednat. Tentokrát si rozšíříme slovní zásobu o další nápoje a také několik pokrmů. 

boca vina  láhev vína

boca soka  láhev džusu

boca vode láhev vody

kikiriki buráky

juha od povrća zeleninová polévka

ćevapčići s krumpirom masové kuličky s bramborem

salata od povrća zeleninový salát

omiljeno/ najdraže jelo oblíbené jídlo

tjestenina těstoviny

sa mesom ili s povrćem? s masem nebo se zeleninou?

pire krumpir bramborová kaše

voće ovoce

Pokud jezdíte do Chorvatska, určitě znáte slovo konobar číšník. Jazykoví nadšenci v něm jednou hledají původ turecký, jindy balkánský. Slovo konobar je však odvozeno od chorvatského konoba, které je v například učebnici Chorvatštině pro samouky přeloženo jako vinný sklípek nebo vinárna. Jeho skutečný význam je však možná bližší řecké taverně. Je to místo, kde se servírují místní speciality, lokální sýry a uzeniny a podává se víno nebo pálenka. Slovo pochází z latinského canaba „chýše, bouda“.

A kde ještě se v Chorvatsku najíme?

Gostionica je naše hospoda nebo hostinec. V severozápadním Chorvatsku se také hodně používá slovo krčma. A samozřejmě tu máme i zcela moderní restoran.

Na závěr tip na video z Easy Croatian – Learning Croatian from the Streets – jaké oblíbené jídlo mají Chorvati v ulicích Záhřebu

vložil/a | rubrika:

Jazykový zpravodaj

Baví vás jazyky stejně jako mě? Líbí se vám články v Jazykovém koutku? Pokud zadáte svoji e-mailovou adresu, můžeme zůstat v kontaktu a já vám vždy jednou týdně pošlu novinky ze světa jazyků – nové články na blogu, jazykové zajímavosti nebo tipy na zábavnější a efektivnější učení. Také se dozvíte o akcích, které nezveřejňuji na webu.