Jeden Řek mi jednou řek…

Ελλάδα

Asi všichni znáte slova jako Ελλάδα,  Έλληνας nebo ελληνικός. Tedy Řecko, Řek a řecký. Ale věděli jste, že existují také slova ελληνίζω, το ελληνάδικο nebo ελλαδικός?

Slova, která možná neznáte…

ελληνίζω – napodobovat Řeky (nebo také mluvit zastaralou řečtinou)

A Řekové by asi dost neradi slyšeli, že v němčině se poslední dobou ujalo vlastně úplně stejné sloveso – „griechen“, tedy něco jako „řekovat“ a znamená to „zpronevěřit“ nebo „prošustrovat peníze“..

το ελληνάδικο – zábavní podnik s řeckou populární hudbou

A tím se rozhodně nemyslí takový ten podnik s řeckými večery pro turisty. Řekové chodí do takových podniků rádi a o těch nejlepších turisté ani nevědí. Mrkněte například na facebookovou stránku soluňského Άλλο θέμα.

ελλαδικός – řecký ve smyslu týkající se vlastního Řecka

například ελλαδικός χώρος „řecký prostor“

ελληνολάτρης „ctitel Řecka“

Pokud čtete můj blog, tak je třeba velmi pravděpodobné, že jste ελληνολάτρης „ctitel Řecka“ a ještě pravdepobněji ελληνολάτρισσα… tedy ctitelka/ obdivovatelka Řecka

vložil/a | rubrika: ,

Jazykový zpravodaj

Baví vás jazyky stejně jako mě? Líbí se vám články v Jazykovém koutku? Pokud zadáte svoji e-mailovou adresu, můžeme zůstat v kontaktu a já vám vždy jednou týdně pošlu novinky ze světa jazyků – nové články na blogu, jazykové zajímavosti nebo tipy na zábavnější a efektivnější učení. Také se dozvíte o akcích, které nezveřejňuji na webu.