Co číst v italštině

Pro mě je čtení v cizím jazyce naprostý základ. Je to důvod, proč se cizí jazyky učím, a dobrý pocit z četby je pro mě ta největší motivace u jazyka vydržet. Než vám ale doporučím pár tipů na to, co si třeba můžete pořídit v obchodě či v knihovně, zopakujeme si dvě pravidla úspěšného čtenáře:

  • Stavte na tom, co vás baví a kde tudíž udržíte pozornost. Já bych třeba nikdy nečetla detektivky nebo klasiku. Prostě bych to nedočetla.
  • Vybírejte si pečlivě obtížnost četby. Zvolená kniha by měla ideálně obsahovat maximálně 10-20 % nového. Říkám tomu „nepřestřelit se“. Spousta z nás rozečte knihu v originále, kde jsou desítky neznámých slov, první tři strany popíšeme překlady slovíček a pak to vzdáme. Tak tudy cesta nevede. Mnohem lepší je najít četbu odpovídající vaší úrovni.

V tomhle článku předpokládám, že už celkem slušnou úroveň máte. 

Vyplatí se přelouskat nějakou tu zjednodušenou četbu, než se vrhnete na opravdu autentické texty. Tahle detektivka se zápletkou v dominikánském klášteře určitě nezklame. Mistero all´Abbazia je kniha vhodná pro studenty na úrovni B1, ale jako oddechovka nezklame ani úroveň B2.

Tak nějak „rozečíst“ se můžete také s „pomalými zprávami“ News in Slow Italian. Obě stránky pracují při vstupu s angličtinou, ale pokud anglicky dobře neumíte, žádný strach, nebudete ji potřebovat.

Na úrovni B se mi také osvědčily knihy pro mládež. Dětské a pohádky mi nikdy moc nevyhovovaly, protože obsahují spoustu slovní zásoby, kterou nevyužiju (jako třeba dřevorubec nebo komorná). Co takhle dát si italsky třeba Harryho Pottera? Dřív jsem byla hrozně umanutá na původní autory, to znamená ty, kteří opravdu píší v jazyce, který se učím. Ale postupně se snažím spíš spojit procvičování cizího jazyka s tématy, která mě zajímají a která zrovna potřebuji. A tak i moji studenti čtou v italštině Harryho Pottera nebo třeba Paola Coelha. 

Na úrovni C

Camilleri a jeho Montalbano jsou u nás poměrně známí. Pokud ale máte rádi příběhy z mafiánského prostředí odehrávající se na Sicílii, určitě se vám bude líbit Leonardo Sciascia
A ano, autorovo jméno se skutečně čte tak, jak myslíte 

Jste už hodně pokročilí studenti italštiny a chcete se od plic zasmát? Pak určitě zkuste něco od Stefana Benniho.

 

vložil/a | rubrika: ,

Jazykový zpravodaj

Baví vás jazyky stejně jako mě? Líbí se vám články v Jazykovém koutku? Pokud zadáte svoji e-mailovou adresu, můžeme zůstat v kontaktu a já vám vždy jednou týdně pošlu novinky ze světa jazyků – nové články na blogu, jazykové zajímavosti nebo tipy na zábavnější a efektivnější učení. Také se dozvíte o akcích, které nezveřejňuji na webu.