Články

Technika jednoho filmu

Mám po práci, tak co bych si nezalezla k filmu. Dcera přichází domů a říká: „Na co koukáš, mami? Dva Němci na motorce? Nebo šest Finů na chatě?“ Jako trochu si ze mě dělá legraci, ale vlastně ta otázka vůbec není mimo. Téměř v každém jazyce mám totiž oblíbený film, který jsem viděla desetkrát a […]

Kdo pojmenoval klokany? Aneb jak se mluví v Austrálii

Stovky jazyků Podle nejnovějších dat 76 % Australanů doma mluví anglicky. K tomu ale na kontinentě ještě existuje přes 160 původních jazyků. Z jiných světových jazyků v Austrálii nejčastěji uslyšíme čínštinu (4 % populace), arabštinu, vietnamštinu, paňdžábštinu, řečtinu a italštinu. Před příchodem Evropanů v roce 1788 se na území Austrálie vyskytovalo přes 250 původních jazyků a 800 dialektů. Dnes […]

Andrej Babiš z pohledu lingvistiky

Že se Babišovi odpůrci často pozastavují nad způsobem, jak mluví, je známá věc. Jsou to koneckonců jeho odpůrci, takže ho těžko budou chválit. Když ale nedávno soudce Šott požádal, zda by bylo možné dát do zápisu Babišovu závěrečnou řeč jako zvukovou nahrávku, protože by bylo složité ji přepsat tak, aby dávala smysl, bylo to v […]

10 zajímavostí o jazycích v Avatarovi (Líza Getta)

Avatar Samotný Avatar pochází ze sanskrtského avatāra, doslova „sestoupení“. Myslí se tím vtělení božstva do lidského těla za nějakým účelem, třeba v roli božského učitele. Jako avatar se můžete buď narodit, nebo se jim stát v průběhu života. K rozšíření významu tohoto slova poprvé došlo roku 1979 v počítačové hře Avatar for PLATO, jejíž podstatou bylo „vtělení“ hráče […]

10 zajímavosti o maďarštině (Líza Getta)

Přišla z Uralu Maďarština patří do rodiny uralských jazyků, které se vyvinuly před zhruba 7 až 10 tisíci lety v oblasti dnešního Ruska, mezi pohořím Ural a řekou Volhou. Přibližně od roku 500 n. l. Maďaři migrovali na západ, až se usadili na území dnešního Maďarska. Během své dlouhé cesty maďarština nasbírala slovní zásobu z […]

Jazykoví nadšenci mezi prezidenty (Líza Getta)

T. G. M. O T. G. Masarykovi se obecně ví, že měl na jazyky mimořádný talent – uvádí se, že v různé míře jich uměl asi 9: němčinu, angličtinu, francouzštinu, ruštinu, italštinu, polštinu, srbocharvátštinu, řečtinu a latinu. Vyrůstal dvojjazyčně, česko-německy, už ve 14 letech odešel do Vídně, aby se vyučil zámečníkem, a když se vrátil […]

Jazyky na dovolenou (Líza Getta)

Chorvatština Kromě Chorvatska je vedle bosenštiny a srbštiny jedním ze tří oficiálních jazyků v Bosně a Hercegovině, přičemž počet mluvčích se pohybuje mezi 5 a 7 miliony. V roce 1991 prošla zásadní reformou, kterou se měla odlišit od srbštiny, a tak se do chorvatštiny přidávala „nová“ slova ze slovníků 19. století.  Nejvíc synonym v chorvatštině existuje pro označení […]

10 zajímavostí o naší paměti (Líza Getta)

Je téměř neomezená Technicky vzato, mozek dospělého člověka je schopen uložit až 2,5 petabajtů dat, přičemž jeden petabajt odpovídá asi 1000 terabajtů nebo 1 000 000 gigabajtů. Když tato čísla převedeme do konkrétnějších přirovnání, dá se říct, že kapacita lidského mozku odpovídá informacím sděleným ve 3 000 000 hodin televizních pořadů nebo uloženým ve 4 000 iPhonů […]

Deset věcí, bez kterých si učení jazyka nedokážu představit

Papír a tužka. Jsem ze staré školy. Co si nenapíšu na papír, to se do hlavy nedostane. Píšu na účtenky, zadní stranu faktur, kousky kartonu, prostě popíšu všechno, co je v dosahu. Podobných papírků mám plnou kabelku, někdy pak přepisuju do sešitu a někdy prostě putují do koše. Deník. Střídám jazyky podle nálady, ale většina […]

Zavináče a piškoty 2

Dva roky od vydání prvního dílu Zavináčů a piškot utekly jako voda a my jsme tu opět s tím nejlepším z Jazykového koutku. A na co se můžete těšit ve dvojce? Najdete tu ještě víc jazykových zajímavostí, ještě víc ilustrací, mnohem víc jazyků a úplnou novinkou jsou jazykové kvízy, které prověří váš odhad v cizích […]

Deset zajímavostí o angličtině (Líza Getta)

Angličtina je oficiálním jazykem celkem 67 zemí. Anglicky se alespoň nějak domluví zhruba ¼ světové populace. Kromě toho je angličtina oficiálním jazykem vzdušného prostoru, tedy letecké dopravy. Více než 80 % informací uložených v počítačích na celém světě je právě v angličtině. Každý rok do angličtiny přibude asi 4 000 nových slov. Kolik slov má angličtina celkem, […]

Charkov, nebo Charkiv?

Pokud vás baví jazyky a rádi o nich čtete, nemohla vás v posledních týdnech minout tahle debata. Kyjev, nebo Kyiv? Nebo snad Kyjiv? Charkov, nebo Charkiv? Lvov, nebo Lviv? Dněpr, nebo Dnipro? V češtině zažitá toponyma, která do jisté míry vycházejí z ruštiny – ne však zcela – najednou slýcháme a vídáme v jejich ukrajinské […]

15 důvodů, proč je krize dobrá na jazyky (Líza Getta)

Zvýšený zájem o studium cizích jazyků během krizí již dokázaly dvě události: finanční krize v roce 2008 a vrchol celosvětové pandemie mezi léty 2020–2021. Kvůli omezením a dalším souvisejícím výzvám se lidé v obou případech rozhodli neztrácet čas a pustit se do něčeho, co stejně jednou zúročí. Markantně se v nelehkých dobách zvýšil zájem o studium jazyka […]

Čeština na vzestupu! (Líza Getta)

Za posledních pět let prudce vzrostl zájem o výuku češtiny, jež se hned po angličtině a němčině dostala na třetí příčku nejčastěji vyučovaných jazyků mimo školní docházku. Počet firemních kurzů češtiny v jazykových školách se dokonce zdvojnásobil. Kvůli nízké nezaměstnanosti stále více cizinců do Česka nepřichází za prací jen na krátkou dobu několika měsíců, ale […]

Jak (se) učit jazyk skrze reálie

Co přesně jsou reálie? Je to široký pojem od geografických údajů přes svátky, zvyky a tradice až po každodenní život v dané zemi a realizace těchto jevů v jazyce samotném. Takhle to zní celkem nudně, ale do reálií počítáme také seriály, reklamní slogany nebo třeba bulvár. Osobně jsem úplným fanatikem bulváru a fascinují mě rozdíly […]

Ukrajinština - kde studovat na internetu

(Článek stále aktualizujeme na základě podnětů od našich čtenářů.) Poslechy k základním tématům jako je návštěva lékaře nebo cestování a nakupování najdete na stránce 50languages.  Skromnou, ale užitečnou sekci mají také moje oblíbené Easy Languages – jednoduché a především otitulkované rozhovory z ulice na úplně obyčejná témata. Ukrajinštinu má v nabídce také Babadum. Nejedná se […]

Co mi zaručeně zvedne náladu

Kromě jógy a psaní deníku jsou to hlavně rozhovory! Dobrých devadesát procent mého prokrastinačního YouTube učení totiž tvoří právě ty. No a co vám budu povídat, prokrastinuju často 🙂 Španělština Když španělština, tak jedině El Faro s Marou Torres! A pokud chcete zažít hotovou tsunami pozitivní energie, tak tady je rozhovor s vynikající španělskou hudebnicí […]

Osm důvodů proč se učit řecky

Řečtina, to je hlavně pohoda, je to způsob, jak si navodit léto i v zimě. Stačí otevřít učebnici řečtiny nebo pustit film s řeckou tematikou, a jste zase zpátky v Řecku.  Řečtina je krásný a na poslech příjemný jazyk. Díky odlišnostem v přízvuku je řečtina celkově melodičtější než čeština. Zní nám příjemně také díky přítomnosti […]

Jak se učit s filmy a seriály

Otázka, která se na seminářích i konzultacích stále vrací. Učit se z filmů a seriálů, ano či ne? Je to vhodné pro každého? A jak to dělat správně? Dá se vůbec poslechem filmů a seriálů naučit jazyk? Samozřejmě že dá! Ale chce to opravdu hodně hodin strávených poslechem – je to podobné, jako když se […]

Videokurz Jak si udržovat jazyky

Co je těžší než se cizí jazyk naučit? Udržet si ho! A co je ještě těžší? Udržet si těch jazyků víc 🙂  Tento kurz je vhodný pro všechny, kteří se souběžně věnují dvěma a více jazykům. Věnuje se také častým otázkám jazykových studentů jako například jak to udělat, aby se jazyky nepletly, jak se učit dva jazyky najednou nebo jak oživit dávno […]

Studovat jazyky na VŠ? Má to smysl?

Už léta si stojím za tím, že práce s jazyky je dream job. Přináší slušné finanční ohodnocení, ale taky svobodu, jakou vám málokterá jiná práce dá. Pravdou ale také je, že když se po maturitě rozhodujete kam dál, dost často se ozve někdo z rodiny s námitkou, jestli by přece jen práva nebo třeba ekonomka […]

Pět nejpodivnějších metod učení cizích jazyků

Většinou se tu snažím psát o tom, co funguje tak nějak všem – tedy o tom, co se v jazycích osvědčilo nejen mně, ale mám za to, že se dá použít celkem univerzálně. Dneska mě napadlo vzít to z druhé strany – co jsou ty nejpodivnější způsoby učení, se kterými jsem se za svou praxi […]

Češi a jazyky. Kde je problém?

Jen během minulého týdne se na mě obrátili ze dvou českých médií s dotazem, proč jsou jazykové znalosti Čechů stále jedny z nejhorších v Evropě. Pomyslela jsem si něco o začínající okurkové sezóně a jala se hledat odpověď.    Nejdřív jsem si ale řekla, že se radši mrknu na ty výzkumy. Pochopte, já se mnohem […]

Jak oživit finštinu po půlroční pauze?

Rozhodla jsem se přesně po půl roce resuscitovat svoji finštinu. Ušetřím vás důvodů, proč jsem z ní v listopadu úplně vypadla a nedokázala už do toho vlaku naskočit. Počítám, že je to něco, co jste taky minimálně jednou zažili 🙂 Postupně bylo čím dál, tím těžší se do toho vrátit nejen kvůli výčitkám svědomí, ale taky […]

Co se studenty, kteří se neučí

Dnes to bude velmi krátké. Je jeden takový fígl, který se mi osvědčil s dospělými studenty, kteří se „vůbec neučí“. Domluvit se s nimi, že se učit nebudou. Že počítám s tím, že od (pondělí) do (pondělí), kdy máme lekci, se na to jednoduše nepodívají. A někdy, když vidím někoho, kdo je vyloženě nervózní, že […]

Jak se učit slovíčka

Často mi píšete a já se snažím poctivě odpovídat. To konec konců většina z vás dobře ví. A tenhle týden, Bůh ví proč, se mi sešlo několik dotazů na slovíčka a učení slovíček. A já jsem si uvědomila, jak nám poslední dobou v Jazykovém koutku zapadly ty techniky a metody a vůbec ty praktické věci kolem učení. […]

Videokurz Jak se učit jazyky

Chcete se učit cizí jazyky rychleji, zábavněji a efektivněji? Chcete se učit pomocí těch nejmodernějších metod? Chcete vědět, jak se učí polygloti? Někdo potřebuje jazyk nasávat z filmů a seriálů, někdo zase potřebuje tabulky a systém. Někdo se rád učí s papírem a tužkou, jiný dává přednost aplikacím. Někdo je auditivní typ a potřebuje co […]

Videokurz Didaktika cizích jazyků

Srdečně vás zveme k dalšímu kurzu z dílny Jazykového koutku. Pracujete jako lektoři cizích jazyků a rádi byste si zopakovali základy didaktiky nebo se seznámili s aktuálními trendy? Nebo zatím o práci lektora pouze uvažujete, ale chcete se k výuce postavit zodpovědně a zjistit, co všechno didaktika obnáší?  

Proč jsem frankofilka aneb 10 tipů frankofilům pro radost (Zdeňka Fromková)

Jsem frankofilka. Miluji vše spojené s francouzštinou a Francií. Potřebuji diáře s Eiffelovkou, sešity s potiskem levandule, hrnky s nápisy „Paris, je t’aime“, francouzská vína, která jsou skvělá, i když za ně v supermarketu dáte 3 eura (vyzkoušeno na vlastní kůži). Potřebuji do Francie jezdit, mluvit s místními, chodit do „boulangerie et pâtisserie“, jíst „tarte au citron“ a bagety. Sýry. Chci […]

Tři novinky z naší dílny

Jazykový koutek má svůj kanál na YouTube. Jmenuje se – překvapivě – Jazykový koutek a najdete tu rozhovory o méně obvyklých jazycích. Odstartovali jsme v pátek rozhovorem o makedonštině s překladatelem Draganem Georgievským. V nejbližší době se můžete těšit na arumunštinu, maďarštinu a albánštinu. Pro jazykové nadšence jsem založila novou skupinu na Facebooku, jmenuje se […]

Když se jazyk pokazí (Eva Flanderková)

Jazyk(y) jsou s námi na každém kroku. Přejeme si dobrý den, vyprávíme si vtipy, poradíme neznámému turistovi cestu, čteme billboardy, knížky nebo noviny a občas možná vypustíme nějakou tu nadávku. Nadšeně se vrháme do jazykových kurzů svých oblíbených lektorů, protože kolik řečí umíš atd. Někdy ale stačí málo a všechno může být jinak. Stihne-li člověka afázie, jeho […]

Co děláme se studenty na Zoomu

Jak si vedu na Zoomu jako učitelka řečtiny? Měla jsem pocit, že téma online výuky jsme v Jazykovém koutku tak nějak vyčerpali na jaře, ale to jsem se šeredně spletla. Je zřejmé, že online výuka nám zůstane mnohem déle, než jsme si všichni mysleli. Komu je určen tento článek? Především lektorům, kteří jsou technicky stejně […]

Samomluva zas a znova

Jednou z technik, na které nedám dopustit, je samomluva. V moderní polyglotské hantýrce se tomu říká shower conversation, známá maďarská polyglotka Kató Lomb zase používala termín autologue. A neznamená to nic jiného než povídání o samotě a tak trochu do zdi. Za mě osobně totiž existují dvě zázračné techniky v učení jazyků – tou první je pravidelná samomluva a tou druhou je […]

COVID memes (Lenka Dvořáková)

“Mama” je údajně to nejuniverzálnější slovo vůbec – jako označení pro matku se objevuje s drobnými obměnami snad ve všech jazycích, protože je to prý ten nejsnazší zvuk, který dokážou malé děti vytvořit. Moje děti tuto teorii nepotvrdily, neboť obě preferovaly “baba”.  Byly to ale právě mé děti, které před časem do mého světa přinesly […]

Zavináče a piškoty

Ve čtvrtek 17.9. dorazí z tiskárny nová kniha z dílny Jazykového koutku Zavináče a piškoty. Budeme rádi, pokud nás podpoříte objednávkou v rámci předprodeje. Pomůžete nám s náklady na knihu a zároveň máte jistotu, že knihu dostanete mezi prvními. O co jde? Zavináče a piškoty jsou napůl knížka, napůl zápisník. Najdete tu víc než sedmdesát […]

Tip na Babadum.com (Mariana Málková)

Ráda bych se s Vámi podělila o zkušenosti s projektem babadum.com, kde si můžete hravou formou opakovat slovíčka, resp. učit se nová. Je zde 1500 základních slovíček, převážně podstatná jména, ale v menší míře také přídavná jména, slovesa, příslovce, číslovky a předložky. Celkem je zde k dispozici 21 jazyků, hlavně evropských, ale najde se tu i několik asijských, […]

Korpusové nástroje pro studenty a lektory jazyků (Miroslav Pošta)

Jako překladatel, titulkář a redaktor už si neumím představit profesní život bez jazykových technologií. Některé z nich používám od 90. let, kdy ještě byly v plenkách, a v posledních letech s radostí sleduji, jak například s jazykovými korpusy pracuje čím dál tím víc překladatelů. Zdá se mi ale, že korpusy a další užitečné „vynálezy“ zatím moc nevyužívají studenti a lektoři […]

Trauma devadesátek

V posledních dnech nešlo nezaznamenat kauzu Schillerová a angličtina. Nejdřív vyšlo najevo, že paní ministryně se neúčastní jednání ministrů financí EU o rozdělení miliard v rámci koronavirové pomoci kvůli své slabé angličtině a později ji CNN Prima News trochu zbytečně vyprovokovala snahou o rozhovor v angličtině, který skončil odchodem paní ministryně. Alena Schillerová v tom […]

Nejlepší aplikace pro studium angličtiny (Honza Chvojka)

Řada z nás má v nynější době dost možná jiné starosti, než se zlepšovat v angličtině. Pro ty z vás, kteří přece jen mají nějaký čas a energii nazbyt a zároveň mají chuť na sobě pracovat i v době (snad již odcházejícího) koronaviru, jsem sepsal seznam aplikací a zdrojů, které vám pomohou studovat angličtinu zábavnou a bezbolestnou formou. Výčet […]

Jak resuscitovat dávno zapomenuté jazyky

V jednom Jazykovém zpravodaji jsem se vás ptala, co přesně děláte pro resuscitaci zapomenutých jazyků. Ne, nemám na mysli latinu, starou řečtinu nebo další mrtvé jazyky. Mám na mysli jazyky, které jste se učili třeba na střední, a od té doby jim jde hlavně o to vzbuzovat ve vás výčitky svědomí.  Sešlo se mi několik desítek mailů […]

Naposledy o denících (slibuju)

Psaní deníku není pro každého a studenti se do deníkování rozhodně nehrnou. Jenže to má jeden háček. Psaní nám tak strašně moc pomáhá naučit se cizí jazyk!!! Psaní prověřuje hned několik jazykových plánů najednou a – pro někoho možná překvapivě – významně přispívá k rozmluvení. Pravidelným psaním se podstatně snižuje doba, kterou potřebujeme k tomu, […]

Jak na jazyky v domácím vězení

Nějak se nám ta karanténa protahuje… Pojďme se teď spolu podívat na to, co všechno můžeme dělat z pohodlí domova. (Ačkoliv… o pohodlí se dalo mluvit prvních pár dní :-)) Předně: Existuje spousta technik, ke kterým nikoho nepotřebujete – například shower conversation nebo samomluva, chcete-li. Je to jedna z nerozšířenějších a nejoblíbenějších technik mezi polygloty, ostatně další webinář […]

Manuál pro ty, kteří jsou z online výuky nadšení asi tolik jako já

Jsem ten poslední, kdo by mohl udílet rady ohledně online výuky. Vždycky jsem se jí bránila jako čert kříži. Není nad osobní setkání! Povídali, že mu hráli. Tak teď to mám 🙂 Nečekejte nějakou velkou pointu. Tenhle příběh nemá žádné vyústění ve stylu Teď když vím, jak je to online super, už nikdy nebudu chtít […]

Tvůrčí psaní a cizí jazyky

Všichni teď řeší online výuku a jak se s tím poprat, ale já starosvětsky říkám „Vezměte do ruky papír a tužku!“ Je skvělé být online – a teď víc než kdy dřív jsme všichni vděční za tuhle možnost – ale je taky skvělé to všechno vypnout a být chvíli sám se sebou. 1.Deníkování Nejjednodušší cesta k […]

Jazykový koutek v době koronavirové

Asi máme všichni v hlavě dost podobný zmatek – jak vybalancovat odpovědné chování a lehkomyslnost, jak najít rovnováhu mezi klidem a panikou. Podávat ruku nebo nepodávat? Zásobit se nebo nezásobit? Jet k rodičům nebo ne? Přece jen už mají svůj věk… A výuka? Už nečekám na nová nařízení vlády, ani nevolám na speciální linku, abych […]

Lektorem, nebo překladatelem?

Lektorem, nebo překladatelem? To je, oč tu běží. Tedy alespoň pro dnešek, protože mi píše dost lidí, kteří o nějaké jazykové profesi uvažují. Nejčastěji vystudovali jazyk a teď přemýšlí, kam se vrtnout dál, ale dost často jsou to i lidé o něco starší, kteří třeba pracují v korporaci a prostě potřebují změnu. Jaké jsou tedy […]

Balkán mix a Orient mix

Každý měsíc vám v eshopu přinášíme zvýhodněný balíček vybraných knih, vždy se 40% slevou. V prosinci jste tak mohli objednávat Rumunštinu pro začátečníky a Makedonštinu jako Balkán mix. Nabídkou měsíce ledna je Orient mix – balíček učebnic turečtiny a perštiny, konkrétně pak učebnice Turečtina hrou a Současná hovorová perština. Balíček Orient mix stojí 540 Kč. Zájemcům […]

Aby se nám jazyky nepletly...

Moje dcera mi nedávno řekla: „Mami, mohla bys vymyslet jazyk ze všech těch jazyků, co už umíš.“ Lidé dobří, já jsem někdy tak zmatená, že mám pocit, že už se stalo. A vím, že právě tohle patří k nejčastějším dotazů na přednáškách a seminářích. Odborně se tomu říká interference. Když například v němčině použijete jedno anglické slovíčko, pak […]

Jak se blejsknout na úrovni A1

Vybavíte si následující scénu z filmu Jíst, milovat a meditovat? Julia Roberts se ve svém novém římském domově ptá na lešení v bytě, který se chystá pronajmout… A bodrá domácí odpovídá: Tutto si sfacia, cara mia. L’unica cosa che rimane è la famiglia. „Všechno se rozpadá, děvenko. Jediné, co zůstává, je rodina.“ Je zvláštní, že v tomto […]

Pokukujete po nějaké orientální pecce?

V naší nabídce teď nově najdete učebnici Současná hovorová perština. Je to jedna z těch knih, kterou lidé drží v ruce, a zasněně říkají: „Taky by mě ty orientální jazyky lákaly.“ A za tím je malé nevyřčené ALE. Pomineme teď, že orientální jazyk vlastně vůbec není lingvistický termín – neexistuje něco jako orientální jazyková rodina nebo orientální typ jazyka. A přece… Všichni […]