Pokukujete po nějaké orientální pecce?

V naší nabídce teď nově najdete učebnici Současná hovorová perština. Je to jedna z těch knih, kterou lidé drží v ruce, a zasněně říkají: „Taky by mě ty orientální jazyky lákaly.“ A za tím je malé nevyřčené ALE. Pomineme teď, že orientální jazyk vlastně vůbec není lingvistický termín – neexistuje něco jako orientální jazyková rodina nebo orientální typ jazyka. A přece… Všichni dobře víme, o co tu jde. Pojďme ale dnes zatočit s jedním velkým stereotypem: Totiž že ty orientální jazyky musí být dramaticky obtížné.

Dneska bych vás tedy chtěla nalákat na tři jazyky, kterým běžně dáváme nálepku „orientální“ a které nakonec nemusejí být tak těžké, jak se původně zdálo.

Prvním z nich je zmíněná perština. Proč si lidé myslí, že perština je podobná arabštině? Tím důvodem je určitě písmo. Perština ale patří mezi indoevropské jazyky, což znamená, že bystré oko amatérského lingvisty tu najde nejednu podobnost i s jazyky slovanskými nebo třeba germánskými, a to jak v lexiku, tak v morfologii.

Pojďme se teď podívat na turečtinu. Turečtina se zapisuje latinkou, což asi bude čtenářům Jazykového koutku znít triviálně, ale proč si to nepřipomenout. Je to aglutinační jazyk, takže se můžete těšit na minimum výjimek – s češtinou nebo angličtinou se to vůbec nedá srovnat. Navíc i v jazycích češtině relativně vzdálených nás vždycky překvapí hojná přítomnost slov mezinárodních a čím lepším začít než právě jimi? Příklady slov, která máte v turečtině tak trochu zadarmo, najdete v článku A pak že turečtina není češtině podobná. V Jazykovém koutku najdete učebnici Turečtina hrou z edice Poznej jazyk s tužkou v ruce.

A posledním jazykem, kterému dneska chci udělat promo, je indonéština. Dost možná si to zaslouží ze všech zmíněných jazyků nejvíc, protože je z těchto tří určitě nejjednodušší. Dokonce se probojovala do Top ten nejjednodušších jazyků. Také indonéština se píše latinkou. Neskloňuje, nečasuje a nemá člen.  Mluví jí neuvěřitelných 200 milionů lidí a v neposlední řadě je velmi podobná malajštině – takže pro sběratele tu máme dva jazyky za cenu jednoho.

To jsou dneska výzvy, co říkáte?

vložil/a | rubrika: , , ,

Jazykový zpravodaj

Baví vás jazyky stejně jako mě? Líbí se vám články v Jazykovém koutku? Pokud zadáte svoji e-mailovou adresu, můžeme zůstat v kontaktu a já vám vždy jednou týdně pošlu novinky ze světa jazyků – nové články na blogu, jazykové zajímavosti nebo tipy na zábavnější a efektivnější učení. Také se dozvíte o akcích, které nezveřejňuji na webu.