Jazyky na dovolenou (Líza Getta)

Chorvatština
  • Kromě Chorvatska je vedle bosenštiny a srbštiny jedním ze tří oficiálních jazyků v Bosně a Hercegovině, přičemž počet mluvčích se pohybuje mezi 5 a 7 miliony. V roce 1991 prošla zásadní reformou, kterou se měla odlišit od srbštiny, a tak se do chorvatštiny přidávala „nová“ slova ze slovníků 19. století. 
  • Nejvíc synonym v chorvatštině existuje pro označení kukuřičného zrna. Jsou jich desítky: ajdamak, bat, batakljuša, bataljika, batučak, batuček, batuk, baturak, baturice, čepina, čokotinja, ćuka, kic, klas, klasina, klasinec, klasovina, klasovinje, kočanj, kocen, komaljika, komušina, kukuruzina, kumina, kureljica, kuruš… a tak dále, a tak dále 🙂
  • V chorvatštině jsou tři hlavní skupiny dialektů: kajkavský, štokavský a čakavský – kajkavský obsahuje přejímky z maďarštiny a němčiny, štokavský z turečtiny a italštiny, a čakavský převážně z italštiny. Jejich názvy pocházejí z různých tvarů pro zájmeno to: kaj, što nebo ča.
  • Vzhledem k tomu, že území Chorvatska bylo křižovatkou Evropy, používala chorvatština v různých dějinných obdobích tři různé abecedy: hlaholici, cyrilici a latinku.
  • Zaujala vás chorvatština a chorvatská kultura? Pusťte si rozhovor s Blankou Čechovou!
Řečtina
  • Moderní řečtina vznikla po pádu Byzantské říše v roce 1453, její předchůdkyní byla starořečtina, kterou se mluvilo v období antiky, a předtím byla ještě tzv. protořečtina, která se používala už ve 3. tisíciletí př. n. l. Do roku 1896 byla řečtina oficiálním jazykem olympijských her, pak ji nahradila francouzština.
  • Řečtina se skrývá ve spoustě cizích slov. Kardiologie je z řeckého καρδιά /kardhiá/ srdce, arachnofobie zase z řeckého αράχνη /aráchni/ pavouk a seismologie pochází z řeckého σεισμός /sismos/ zemětřesení. A takových slov, která už teď vlastně znáte, jsou stovky. 
  • Kromě Řecka je řečtina jedním z oficiálních jazyků Kypru. Řecky se ale dá domluvit i leckde v Turecku, Albánii nebo Itálii. Dohromady má řečtina kolem 13 milionů rodilých mluvčích.
  • Řečtina je dnes jediným jazykem, který používá řecké písmo, jež se zrodilo kolem roku 800 př. n. l. Dřív se ale řeckou abecedou psalo také v albánštině, turečtině, hebrejštině a některých zaniklých jazycích.
  • Jezdíte často do Řecka? Zkuste videokurz Čteme a píšeme řecky!
Turečtina
  • Během svého vývoje byla turečtina silně ovlivněna perštinou, arabštinou a francouzštinou. Do roku 1932 zde bylo pouze 40 % slov tureckého původu, ale díky „očistným“ zásahům Asociace tureckého jazyka se jejich počet podařilo za 100 let zdvojnásobit.
  • Z turečtiny se do světa dostalo několik slov, do kterých bychom to vůbec neřekli! Nejzářnějším příkladem je jogurt, který nepochází z řečtiny, ale ze starotureckého kořene yog, tedy zhušťovat nebo zintenzivňovat. Další slova tureckého původu jsou např. kiosek nebo tulipán.
  • Turecky hovoří zhruba 78 milionů lidí, přičemž kromě Turecka je turečtina jedním z oficiálních jazyků na Kypru. Díky poloze Istanbulu můžeme říct, že je úředním jazykem na dvou kontinentech – 70 milionů mluvčích žije v Asii a asi 10 v Evropě (včetně 1, 5 milionu v Německu).
  • Ještě na počátku 20. století se v turečtině používalo arabské písmo, které později nahradila latinka.
  • Stejně jako jiné aglutinační jazyky, i turečtina je výzva! Něco je v ní ale přeci jen docela snadné: nezná rody, nepoužívá členy a nezná nepravidelná slovesa.
  • Chcete se naučit základy turečtiny hravou formou? Mrkněte na Turečtina hrou
Španělština
  • Na světě je zhruba 450 milionů španělských rodilých a 70 milionů nerodilých, což ze španělštiny činí čtvrtý nejpoužívanější jazyk na světě. V 21 zemích je španělština úředním jazykem.
  • Španělština byla historicky hodně ovlivněna arabštinou. Dodnes se ve španělštině zachovalo asi 8 000 slov arabského původu – poznáme je většinou podle toho, že začínají hláskou „A“, např. aceituna „oliva“, arroz „rýže“, algodón „bavlna“…
  • Španělština je jediným jazykem na světě, který používá obrácené otazníky a vykřičníky na začátku věty! Tuhle změnu španělští jazykovědci zavedli v roce 1754, protože jim připadalo, že se znamínkem pouze na konci není jasné, kde otázka začíná. Vykřičníky se přidaly později…
  • Odhaduje se, že USA budou do roku 2050 státem s největším počtem španělsky hovořících mluvčích – mělo by jich být skoro 133 milionů. Již nyní zde žije zhruba 40 milionů španělských rodilých mluvčích, což je zhruba 13 % americké populace.
  • Španělština se stává stále přitažlivějším jazykem, figuruje dokonce v žebříčcích nejromantičtějších jazyků světa. Zájem o španělštinu stále roste, za poslední desetiletí se počet lidí, kteří se učí španělštinu, zvýšil o 60 %!
  • Taky vás láká španělština? Sledujte naše španělské jednohubky ve skupina Španělština na cesty.
Italština
  • Kromě Itálie je italština oficiálním jazykem v San Marinu, Švýcarsku a Vatikánu, což dohromady dává asi 85 milionů italských mluvčích!
  • Slovo karanténa vzniklo ve 14. století z italského quaranta – čtyřicet. Právě tolik dní totiž trvala izolace posádky na lodích. Stejnou praktiku jako obranu proti moru pak přejaly další státy. Jiné příklady italských přejímek jsou: paparazzi, brokolice, propaganda, nebo loterie.
  • Italština je právem považována za jazyk hudby. Italští skladatelé byli první, kdo začal odborně rozlišovat různá hudební tempa a vymysleli pro ně terminologii (forte, legato, adagio, delicatissimo…), kterou pak přejaly další jazyky spolu s dalšími hudebními výrazy jako cello, soprano, opera atd.
  • Z italštiny pochází i Amerika! Zasloužil se o to italský mořeplavec Amerigo Vespucci, který v 15. století jako první Evropan přišel na to, že Severní a Jižní Amerika nejsou části Asie, ale dva kontinenty na úplně jiné straně zeměkoule. Latinizovaný výraz „America“ se poprvé objevil na mapě z roku 1507.
  • Za „otce italštiny“ je považován Dante Alighieri, jenž svou Božskou komedii napsal v toskánském dialektu nehledě na to, že ve středověku byla většina literatury psána latinsky. Toskánský dialekt se pak stal základem moderní italštiny.
  • Máte rádi italštinu? V rozhovoru s Pavlem Štichauerem se určitě dozvíte něco nového. 
Svahilština
  • Tenhle jazyk, který je prý „nejčistší“ na oblíbeném dovolenkovém ostrově Zanzibar, ovládá 100 až 200 milionů lidí!  V Tanzanii, Keni a Ugandě je svahilština úředním jazykem, používá se ale taktéž v Burundi, Malawi, Mosambiku, Somálsku a Demokratické republice Kongo.
  • Svahilština je bantuský jazyk, který se vyvinul teprve v 18. a 19. století míšením arabštiny s původními africkými jazyky na pobřeží Indického oceánu. 
  • Nejdřív se svahilština zapisovala arabským písmem, od 19. století se ale pod nátlakem koloniálních mocností přešlo na latinku. Protože ale svahilština již tehdy měla status linguy francy, kolonisté místní násilím nepřeučovali na němčinu nebo angličtinu.
  • Skoro všichni hrdinové v Disneyho animované pohádce Lví král mají svahilská jména. Simba ve svahilštině označuje lva, lev Mufasa je „král“, gabon Rafiki „kamarád“, lvice Nala znamená „dárek“, papoušek Zazu „pohyb“ a prase Pumbaa se do češtiny překládá jako „pošetilý“.
  • Název jazyka pochází z arabského سَاحِل‎ (sāḥil) – pobřeží, v  množném čísle سَوَاحِل‎ (sawāḥil). „Lidé z pobřeží“, s nimiž Arabové v 18. století obchodovali, se pak řekli سَوَاحِلِيّ‎ (sawāḥiliyy). Pak se tak začal označovat i jejich jazyk.
  • Chcete vědět víc o afrických jazycích? Doporučujeme článek: 10 zajímavostí o jazycích v Africe.

vložil/a | rubrika:

Jazykový zpravodaj

Baví vás jazyky stejně jako mě? Líbí se vám články v Jazykovém koutku? Pokud zadáte svoji e-mailovou adresu, můžeme zůstat v kontaktu a já vám vždy jednou týdně pošlu novinky ze světa jazyků – nové články na blogu, jazykové zajímavosti nebo tipy na zábavnější a efektivnější učení. Také se dozvíte o akcích, které nezveřejňuji na webu.